Boualem Rabia édite un livre sur Cheikh Mohand

8
Livre sur Cheikh Mohand

CULTURE (Tamurt) – Le poète Cheikh Mohand Ou Lhocine revient au devant de la scène grâce à un livre particulier que vient de publier l’écrivain-chercheur et poète Boualem Rabia. « Si Tala N Cheikh Mohand » ou de « De la fontaine de Cheikh Mohand » est le titre de ce nouvel ouvrage de l’auteur du roman en tamazight Nnnig Usenan et qui vient d’être publié par la maison d’édition L’Odyssée.

L’originalité de cet ouvrage de Boualem Rabia, c’est le fait que les poèmes de Cheikh Mohand que ce dernier a réussi à « récolter » au fil des années ne sont livrés que dans leur version en kabyle. On ne trouve donc pas de traduction en langue française comme dans la majorité des livres du genre, édité auparavant. Ce qui permettra au lecteur de découvrir la beauté et la densité des poèmes de Cheikh Mohand dans leur intégralité. Car, ont constaté les auteurs de ce genre de livres, les lecteurs ont souvent tendance à ne lire que la version francophone des poèmes. C’est donc fait sciemment afin d’encourager la lecture en langue kabyle directement. Toutefois, Boualem Rabia propose aux lecteurs une longue introduction en langue française pour expliquer le chemin ayant abouti à la réalisation de ce précieux ouvrage.

Le lecteur de ce livre aura l’occasion de découvrir, pour la première fois, des dizaines de poèmes inédits de l’une des plus grandes figures de la poésie kabyle, contemporain du barde Si Mohand Ou Mhand. Boualem Rabia est connu pour ses compétences avérées dans le domaine de la recherche et de la littérature amazighe. Il était un ami de Mouloud Mammeri et également son guide dans la région d’Azzazga. C’est dire à quel point le livre « Si Tala n Cheikh Mohand » est succulent et mérite d’être lu et relu, puis conservé sur sa table de chevet par toute personne qui aime vraiment sa langue maternelle, taqvaylit.

Tahar Khellaf

COMMENTER

Veuillez entrer votre commentaire!
Veuillez entrez votre nom ici